Naruto y Hyouka participan con la Cruz Roja Japonesa


Naruto-and-red-cross

Version en Español:
En el país del sol naciente es común ver que de cuando en cuando, se usen la imágenes de animes populares con fines promocionales para diversas empresas o programas sociales.Y en esta ocasión los personajes de Naruto Shippuden están colaborando con la Cruz Roja Japonesa, esto con el propósito de acercar a los adolescentes y jóvenes de 20 años en adelante a la donación de sangre. Todos los que donen sangre recibirán un póster de Naruto, Minato, Kakashi, Sarutobi y Jiraiya. También podrán elegir entre una libreta de Naruto o una taza de Minato y Naruto.

Por otro lado en la prefectura Gifu en Japón, el banco de sangre de la Cruz Roja está realizando una campaña similar con el anime de Hyouka. A las personas que donen sangre del 25 de enero al 31 de marzo, se les regalara un postrer (tamaño B2) de dicho anime.

La razón de que aquí la campaña sea diferente a la de Naruto, es por que en la ciudad de Takayama (en la prefectura de Gifu), es el lugar donde se desarrolla la historia del anime Hyouka. El póster cuenta con ilustraciones de los personajes acompañados de la leyenda: “Estamos interesados en la donación de sangre” como una referencia al personaje de Eru.

English Version:
In the land of the rising sun is common to see that from time to time, the images are used for promotional popular animes for various companies or social programs.

And this time the characters from Naruto Shippuden are working with the Japanese Red Cross, this with the aim of bringing to adolescents and young people aged 20 and older to donate blood. All who donate blood will receive a poster of Naruto, Minato, Kakashi, Sarutobi and Jiraiya. They can also choose from a book or a cup of Naruto Minato and Naruto.

On the other hand in Gifu prefecture in Japan, the blood bank of the Red Cross is conducting a similar campaign with Hyouka anime. People who donate blood from 25 January to 31 March, they give away a last (B2 size) of the anime.

The reason that the campaign here is different from Naruto, is that in the city of Takayama (Gifu prefecture), is where the story unfolds Hyouka anime. The poster features illustrations of characters accompanied by the caption: “We are interested in donating blood” as a reference to the character of Eru.

日本語版:
日出ずる国では、随時、画像は様々な企業や社会的なプログラムのための昇進の人気アニメに使用されていることを確認するのが一般的です。

そ して今回はNARUTO – ナルト – 疾風伝からの文字が、これは献血をするために20歳以上の青少年や若者にもたらすことを目的として、日本赤十字と協力しています。 献血をするすべての人はナルト、港区、カカシ、猿飛と自来也のポスターを受け取ることになります。また、本や鳴門港とナルトのカップから選択することがで きます。

日本では岐阜県一方、赤十字の血液銀行はHyoukaアニメで同様のキャンペーンを実施しています。 1月25日から3月31日に献血をする人々は、彼らがアニメの最後の(B2サイズ)を離れて与える。

キャ ンペーンはここにナルトと異なっていることの理由は、話がHyoukaアニメを繰り広げる場所高山(岐阜県)の街で、あるということです。 ポスターでは、キャプションを伴う文字のイラストを提供しています:Eru(イル)の文字への参照として”我々は、献血に興味がある”。

Fuente/Source/出所: Gifu Shimbun Web

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s