Nintendo levanta la prohibicion a EVO


main02

Version en Español:
Nintendo revocó la decisión de bloquear Evolution Championship Series (Evo), el mayor torneo de videojuegos del mundo, para la transmisión de partidos de Super Smash Bros. Melee.

La comunidad de Super Smash Bros. había recaudado más de $ 94,500 dólares para la Fundación de Investigación de Cáncer de Mama, una hazaña que le valió al juego su lugar en la competencia. Sin embargo, Evo ha actualizado su plan de streaming para reflejar la prohibición por parte de Nintendo of America Inc. el martes. La decisión se invirtió varias horas más tarde.

Nintendo actualiza sus términos para el streaming de contenidos propiedad de la compañía en YouTube en mayo. Las nuevas condiciones ya no permiten “Vamos a los jugadores” (LPers) para reunir los ingresos por publicidad de su contenido. En cambio, la empresa colocó anuncios en torno a los vídeos que generen ingresos para la empresa en lugar de los videos carteles.

English Version:
Nintendo reversed decision to block Evolution Championship Series (Evo), the world’s largest video game tournament, for streaming matches of Super Smash Bros. Melee.

The Super Smash Bros. community had raised over $94,500 dollar for The Breast Cancer Research Foundation, a feat that earned to the game its spot in the competition. However, Evo updated its streaming schedule to reflect the ban by Nintendo of America Inc. on Tuesday. The decision was reversed several hours later.

Nintendo updated its terms for streaming company-owned content on YouTube in May. The new terms no longer allow “Let’s Players” (LPers) to garner ad revenue from its content. Instead, the company would placed ads around the videos that would generate revenue for the company instead of the posters videos.

日本語版:
任天堂は大乱闘スマッシュブラザーズ乱闘の試合をストリーミングするための進化選手権シリーズ(エボ)は、世界最大のビデオゲームのトーナメントを、ブロックする決定を覆した。

大乱闘スマッシュブラザーズコミュニティは乳がん研究財団、競争の中でゲームにその座を獲得した偉業のために94500ドルのドルを調達していた。しかし、エボは火曜日にアメリカ社の任天堂によって禁止を反映するために、そのストリーミングのスケジュールを更新しました。決定は数時間後に逆転した。

任天堂は月にYouTubeで自社コンテンツをストリーミングするための用語を更新しました。新しい用語は、もはや”レッツ·プレーヤー”(LPers)がその内容から広告収入を獲得することができません。その代わりに、同社は、ポスターのビデオの代わりに会社の収益を生成するビデオの周りの広告を配置するでしょう。

Fuente/Source/出所: Kotaku

Anuncios

Un pensamiento en “Nintendo levanta la prohibicion a EVO

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s